Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

скрипучий голос

  • 1 скрипучий голос

    Dutch-russian dictionary > скрипучий голос

  • 2 скрипучий

    БФРС > скрипучий

  • 3 zgrzytliwy głos

    скрипучий голос

    Otwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > zgrzytliwy głos

  • 4 hang

    звук физический
    тон голоса
    * * *
    формы: hangja, hangok, hangot
    1) звук м
    2) го́лос м
    3) но́та ж, звук м
    4) перен тон м

    parancsoló hangon — повели́тельным то́ном

    * * *
    [\hangot, \hangja, \hangok] 1. звук; { hangzás) звучание; {ütéstől, ütődéstől származó) удар; {csattogó, pl. keréké, patáké) цокот;

    éles \hang — резкий звук;

    lágy/szelíd \hang — мягкий звук; távoli \hang — отзвук; a \hang terjedése — распространение звука; a \hangok elhalnak — звуки тают; \hangot ad/hallat — издавать/издать звук; az ajtó nyikorgása kellemetlen \hangot adott — дверь неприятно скрипнула;

    vmilyen \hangot adó; звучащий, \hangot felfog ловить v. уловить звук, 2.

    {szerkezeté, természeti jelenségé) a motor \hangja — звук/шум мотора;

    a szél \hangja — шум/költ. голос ветра;

    3. (élőlényé) голос; (erősebb) голосище;

    álmos \hang — сонный голос;

    behizelgő \hang — вкрадчивый голос; basszus \hang — бас; borízű \hang — пропойный голос; bosszús/dühös \hang — сердитый голос; csengő \hang — звонкий голос; édes \hang — сладкий голос; (átv. is) éles \hang резкий голос; emberi \hang — человеческий голос; emberi \hang távolságra — на расстойнии человеческого голоса; éneklő \hang — певучий голос; érces \hang — металлический голос; érzelgős \hang — приторный голос; ezüstös csengésű \hang — серебристый голос; fojtott \hang — сдавленный голос; gyenge/erőtlen \hang — слабый/беззвучный голос; gyöngéd \hang — нежный голос; harsány/öblös \hang — зычный голос; kellemes \hang — прийтный голос; kellemetlen \hang — неприятный/некрасивый голос; (nyikorgó, rekedt) скрипучий голос; magas \hang — высокий голос; mély \hang — низкий голос; mézédes \hang — умильный голос; nyugodt \hang — спокойный/ ровный голос; panaszos \hang — жалостный голос; rekedt \hang — хриплый голос; сипение, biz. сип; remegő \hang — дрожжащий голос; részeges \hang — пьяный голос; síró/siránkozó \hang — плачевный голос; sivító \hang — крикливый голос; természetes \hang — натуральный голос; tompa \hang — глухой голос; vékony \hang — тонкий голос; (cérnavékony) тоненький голосок; erős \hangja van — у него большой голос; a tömeg \hangja — голос толпо; \hangja megremegett — его голос дрогнул; némi elégedetlenséggel a \hangjában — с нотой неудовольствия в голосе; ráismer a \hangjából vkire — узнавать/узнать кого-л. по голосу; megerőlteti — а \hangját надорвать голос; halk \hangon — тихим голосом; letört \hangon — упавшим голосом; rekedt \hangon nyög — просипеть; magas/vékony \hangot ad — издавать/издать высокий/тонкий звук; biz. тенькать; rekedt \hangot ad — сипеть;

    4. (énekesé;
    dalos madáré) голос;

    csengő (kis) \hang — серебряный голосок;

    elbűvölő/elragadó \hang — пленительный голос; gyenge v. kis terjedelmű \hang — небольшой голос; mély \hang — басистый/басовитый голос; szép \hang — красивый голос; tiszta \hang — чистый голос; zengő \hang — звонкий голос; ez — а \hang az ember szívéig hat. этот голос проникает в самую душу; a tenor magas fekvésű \hang — тенор — голос верхнего регистра; csengő \hangja van — он обладает звонким голосом; a fülemüle \hangja — голос соловья (jó) \hangja van иметь голос; elveszti a \hangját — потерять голос; спасть с голоса; biz. обезголосеть;

    5. átv. голос, rég., költ. глас;

    vall., átv. а pusztába kiáltó \hang — глас вопиющего в пустыне;

    a lelkiismeret \hangja — голос совести; a nép. \hangja — голос народа; a tömegek \hangja — голос масс; józan \hangok hallatszanak — раздаются трезвые голоса; annak az óhajának adott \hangot — он выразил желание; \hangot adott elégedetlenségének — он выразил своё недовольство; egy \hangot sem hallat — не издавать ни звука; egy árva \hangot (v. egy fél szót) sem hallasz tőle — ни полслова от него не услышишь;

    6. átv. (hangnem) тон;

    alázatos \hang — покорный/biz. приниженный тон;

    behízelgő \hang — подкупающий тон; dölyfös/fennhéjázó \hang — высокомерный/надменный тон; ellentmondást nem tűrő \hang — тон, не терпящий возражения; догматический тон; fagyos \hang — ледяной тон; fenyegető \hang — грозный угрожающий тон; átv. közös \hang — общий тон; leereszkedő \hang — снисходительный тон; magabiztos \hang — уверенный тон; oktató/moralizáló \hang — сентенциозный тон; (kioktató jellegű) наставительный/менторский тон; parancsoló \hang — повелительный/ командирский/начальственный/** началь нический тон; pártfogói \hang — покровительственный тон; sértő \hang — оскорбительный тон; szigorú \hang — строгий тон; tréfás \hang — шутливый тон; félig tréfás \hang — полушутливый тон; a cikk mértéktartó \hangja — сдержанный тон статьи; az ön \hangjából némi elégedetlenség érződik — в вашем голосе чувствуется нотка недовольства; a mélységes meggyőződés \hangján — тоном глубокого убеждения; átható/éles/ metsző \hangon — пронзительным голосом; пронзительно; erőltetett \hang — он ненатуральным голосом; fáradt \hangon — усталым голосом; ingerült \hang — оп раздражённым тоном; ingerült \hangon beszél — он говорит в раздражённом тоне/ раздражённо; izgatott \hangon — взволнованным тоном; metsző \hangon — резким голосом; резко; с резкостью; nagy \hangon — громогласно; nagy \hangon kijelent — громогласно объявить; parancsoló \hang — оп повелительным тоном; remegő \hangon — вздрагивающим голосом; vontatott \hangon mond vmit — протягивать/протянуть; beszéljen más \hangon ! — перемените ваш тон!; ne beszéljen ilyen \hangon! — не говорите таким тоном!; felemeli a \hangját — возвышать/возвысить v. поднимать/поднять голос; повышать/повысить тон; mérsékli a \hangját — сбавлять/сбавить тон; eltalálja — а (megfelelő) \hangot попадать/попасть в тон; a \hangot adja — задавать/задать тон;

    7. zene. звук, нота, biz. нотка; (hangzás) тон;
    az a-hang ми s.;

    a — с-\hang до s.;

    a h.-\hang — си s.; alsó \hangok — низкие звуки/ноты; низа; átkötött \hang — залигованная нота; átmenő/átfutó \hang — проходящая нота; kitartott \hang — выдержанный звук; протянутая нота; magas \hangok — высокие звуки/ ноты; верхний регистр; верхи h., tsz.; mély \hang — низкий звук/тон; zenei \hang — музыкальный звук; a \hang színezete — тембр звука; a \hangok feljegyzése — нотная запись; a hegedű lágy \hangja — мягкий тон скрипки; vmely \hangból kiindulva énekelni kezd — взять ноту; (átv. is) magas \hangon kezdi взять высокую ноту; tompított \hangon — мецца воче; vminek (vmely zenének) a \hangjára/ \hangjaira — под звуки чего-л.; a nemzeti himnusz \hangjaira — под звуки государственного гимна; \hangokat csal ki — извлекать/извлечь звуки; egy \hanggal lejjebb vesz — взять тоном ниже; megadja a \hangot (énekkarnak) — задавать/ задать тон; h.-\hangot fog — взять си; két \hanggal feljebb — двумя тонами выше;

    8. nyelv. звук;

    egyszerű \hang (nem kettőshangzó) — монофтонг;

    hehezetes/aspirált \hang — придыхательный звук; hosszan ejtett \hang — протяжный звук; kettős \hang (diftongus) — дифтонг; laterális \hangok — боковые (согласные); nyeivheggyel képzett \hangok — переднеязычные звуки; palatális \hang — палатальный звук; prepalatális \hang — передненёбный звук; redukált \hang — редуцированный звук; susogó \hangok — шипящие согласные; sziszegő \hangok (dentális/alveoláris spiránsok) — свистящие согласные; tagolatlan \hangok — нечленораздельные звуки; két \hang együttes képzése — коартикуляция; a \hang színezete — тембр звука; a \hangok időtartama — продолжительность зву

    ков;

    \hangok és zörejek — звуки и шумы;

    \hangokból állő nyelv. (ellentétben pl. a jelbeszéddel) — звуковой язык

    Magyar-orosz szótár > hang

  • 5 een krakende stem

    Dutch-russian dictionary > een krakende stem

  • 6 кижган

    скрипучий; \кижган голос скрипучий, голос

    Коми-пермяцко-русский словарь > кижган

  • 7 дзуртан

    скрипучий, скрипящий;

    дзуртан гӧлӧс — скрипучий голос;

    дзуртан лым — скрипучий снег; дзуртан сапӧг — скрипучие сапоги; дзуртан турун — бот. очиток пурпуровый, заячья капуста разг. дзуртан пу кык нэм (дырджык) — сулалас — погов. скрипучее дерево два века (дольше) простоит; дзуртан пу нэмсӧ дзуртӧ, а няргысь морт нэмсӧ няргӧ — погов. скрипучее дерево весь век скрипит, а нытик весь век хнычет

    Коми-русский словарь > дзуртан

  • 8 strident

    ˈstraɪdənt прил. резкий, скрипучий Syn: squeaky, squeaking скрипучий;
    пронзительный;
    резкий - * voice резкий /скрипучий/ голос кричащий, вычурный - * colours кричащие цвета пронзительный, крикливый - * complaints громкие сетования - * accusations громогласные обвинения strident резкий, скрипучий

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > strident

  • 9 strident

    [ʹstraıd(ə)nt] a
    1) скрипучий; пронзительный; резкий

    strident voice - резкий /скрипучий/ голос

    2) кричащий, вычурный
    3) пронзительный, крикливый

    НБАРС > strident

  • 10 gravelly

    ['græv(ə)lɪ]
    прил.
    1) состоящий из гравия; усыпанный гравием; засыпанный песком
    2) резкий, скрипучий ( о звуке)
    Syn:
    3) мед. характеризующийся или вызванный наличием камней в мочевом пузыре

    gravelly paroxysms — приступы болезни, вызванные наличием камней в мочевом пузыре

    Англо-русский современный словарь > gravelly

  • 11 strident voice

    Универсальный англо-русский словарь > strident voice

  • 12 rasp

    rɑ:sp
    1. сущ.
    1) неприятный звук;
    скрежет There was the rasp of a bolt and the door suddenly opened. ≈ Раздался неприятный скрежет болтов и дверь неожиданно открылась. Syn: rasping sound
    2) тех. рашпиль
    2. гл.
    1) а) подпиливать, соскабливать, строгать;
    обрабатывать рашпилем( обыкн. rasp off, rasp away) б) скрести, тереть;
    скрестись, тереться
    2) издавать неприятный звук, скрежет;
    резать ухоrasp out терка( техническое) рашпиль,, терпуг мусородробилка скрежет;
    скребущий звук резкий, скрипучий голос раздражение, досада скрести;
    скоблить;
    строгать тереть (на терке) обдирать( рашпилем) соскабливать, состругивать( обыкн. * off, * away) скрежетать, издавать резкий, скрежещущий звук говорить скрипучим голосом пиликать - a learner *ing (away) on /at/ his violin ученик, (старательно) пиликающий на скрипке проскрипеть( что-л.) ;
    сказать отрывисто( обыкн. * out) - to * out an insult бросить оскорбление - to * out orders хрипло выкрикивать приказания резать ухо;
    раздражать - to * the nerves действовать на нервы - to * smb.'s feelings оскорблять чьи-л. чувства - wine that *s the throat вино, которое дерет горло сокр. от raspberry (ботаника) малина( Rubus idaeus) rasp дребезжание;
    скрежет;
    скребущий звук ~ дребезжать, издавать резкий, скрежещущий звук ~ пиликать (на скрипке и т. п.) ~ раздражать, резать ухо ~ тех. рашпиль ~ скрести, тереть;
    подпиливать, соскабливать, строгать (обыкн. rasp off, rasp away)

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > rasp

  • 13 grate

    I
    1. [greıt] n
    1. решётка
    2. 1) каминная решётка
    2) камин
    3. 1) тех. колосниковая решётка
    2) горн. грохот
    4. стр. ростверк
    2. [greıt] v
    заделывать или загораживать решёткой
    II [greıt] v
    1. тереть на тёрке; растирать

    to grate cheese [cabbage, carrots] - тереть сыр [капусту, морковь]

    2. 1) тереть, скрести с резким звуком

    to grate one hard substance against /on, upon/ another - тереть с резким звуком два твёрдых предмета друг о друга

    2) скрежетать; скрипеть
    3) скрипеть
    4) быть скрипучим
    3. (обыкн. on) раздражать, раздражающе действовать

    this outrageous merriment grated my spirits - это неистовое веселье выводило меня из себя

    it grates on /upon/ my ear - это режет мне слух

    НБАРС > grate

  • 14 gravel

    1. [ʹgræv(ə)l] n
    1. гравий, крупный песок; галечник

    fine [coarse] gravel - мелкий [крупный] гравий

    gravel path - гравийная тропка /дорожка/

    2. золотоносный песок
    3. амер. балласт
    4. песочный цвет
    5. мед. камни ( в мочевом пузыре); мочевой песок; каменная болезнь

    gravel voice - скрипучий голос

    2. [ʹgræv(ə)l] v
    1. посыпать гравием, песком

    to gravel a path [a road, a walk] - посыпать гравием тропинку [дорогу, дорожку]

    2. разг.
    1) приводить в замешательство, ставить в тупик, поражать

    it will perhaps gravel even a philosopher - это может поставить в тупик даже философа

    he was so gravel led that he had not a word to say - он был так поражён, что не мог произнести ни слова

    2) прервать, остановить (докладчика, оратора)

    he was gravel led for lack of time - его остановили из-за недостатка времени

    3. повредить копыто ( о лошади)
    4. уст.
    1) увязать в песке
    2) посадить пароход на мель

    НБАРС > gravel

  • 15 rasp

    I
    1. [rɑ:sp] n
    1. 1) тёрка
    2) тех. рашпиль, терпуг
    3) мусородробилка
    2. 1) скрежет; скребущий звук
    2) резкий, скрипучий голос
    3. раздражение, досада
    2. [rɑ:sp] v
    1. 1) скрести; скоблить; строгать
    2) тереть ( на тёрке)
    3) обдирать ( рашпилем)
    4) соскабливать, состругивать (обыкн. rasp off, rasp away)
    2. 1) скрежетать, издавать резкий, скрежещущий звук
    2) говорить скрипучим голосом
    3) пиликать

    a learner rasping (away) on /at/ his violin - ученик, (старательно) пиликающий на скрипке

    4) проскрипеть (что-л.); сказать отрывисто (обыкн. rasp out)
    3. резать ухо; раздражать

    to rasp smb.'s feelings - оскорблять чьи-л. чувства

    wine that rasps the throat - вино, которое дерёт горло

    II [rɑ:sp] сокр. от raspberry1

    НБАРС > rasp

  • 16 Knarrstimme

    f
    скрипучий голос; лингв. скрип (особое движение голоса)

    БНРС > Knarrstimme

  • 17 gravel voice

    Универсальный англо-русский словарь > gravel voice

  • 18 his voice grated

    Универсальный англо-русский словарь > his voice grated

  • 19 Knarrstimme

    сущ.
    лингв. скрипучий голос, скрип (особое движение голоса)

    Универсальный немецко-русский словарь > Knarrstimme

  • 20 knarrestemme

    Норвежско-русский словарь > knarrestemme

См. также в других словарях:

  • Скрипучий голос — (англ. creaky voice) тип фонации, при котором голосовые связки вибрируют, как и при обычном (модальном) голосе, но при этом слабее напряжены. Акустически скрипучий голос похож на множество гортанных смычек: собственно, обычно он является… …   Википедия

  • СКРИПУЧИЙ — (скрыпучий обл.), скрипучая, скрипучее (разг.). Производящий скрип, сильно скрипящий. Скрипучий снег. Скрипучие сапоги. Скрипучий голос. «Скрипучее дерево два века стоит.» (посл.) Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • голос — сущ., м., употр. наиб. часто Морфология: (нет) чего? голоса и голосу, чему? голосу, (вижу) что? голос, чем? голосом, о чём? о голосе; мн. что? голоса, (нет) чего? голосов, чему? голосам, (вижу) что? голоса, чем? голосами, о чём? о голосах 1.… …   Толковый словарь Дмитриева

  • голос — беззвучно пронзительный (Городецкий); беззвучный (Арцыбашев, Мельник Печерский); визгливый (Серафимович, Сергеев Ценский); вкрадчивый (Ленский, Григорович); властный (Тихонов); волшебный (Надсон); гармоничный (Каренин); гибкий (Башкин, Северцев… …   Словарь эпитетов

  • СКРИПУЧИЙ — СКРИПУЧИЙ, ая, ее; уч (разг.). Производящий скрип. Скрипучие колёса. Скрипучая дверь. С. голос (перен.). | сущ. скрипучесть, и, жен. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • скрипучий — ая, ее; пуч, а, е. Издающий скрип, скрипящий. С ая телега. С ая половица. С ая дверь. С ая кровать. С. голос (резкий, похожий на скрип). ◁ Скрипуче, нареч. С. кричать. С. проговорить что л …   Энциклопедический словарь

  • скрипучий — ая, ее; пу/ч, а, е. см. тж. скрипуче Издающий скрип, скрипящий. С ая телега. С ая половица. С ая дверь. С ая кровать. Скрипу/чий голос (резкий, похожий на скрип) …   Словарь многих выражений

  • скрипучий — 1) (який утворює скрип; про голос неприємний різкий), скрипливий, скриплячий, рипучий 2) див. лютий I, 3) …   Словник синонімів української мови

  • Фонация — Способы образования согласных Шумные Смычные Взрывные Аффрикаты Фрикативные Сибилянты Сонорные Носовые Одноударные …   Википедия

  • тембровые средства интонации — Разные качества голоса, которые определяются состоянием голосовых связок. Выделяются следующие качества голоса: 1) нейтральный голос: Мы приходили сегодня на лекцию; 2) расслабленный голос: Здесь так хорошо, красиво, уютно...; 3) напряженный… …   Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило

  • Как приручить дракона — How to Train Your Dragon …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»